TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 4:41

Konteks
4:41 The men whose names are listed came during the time of King Hezekiah of Judah and attacked the Hamites’ settlements, 1  as well as the Meunites they discovered there, and they wiped them out to this very day. They dispossessed them, 2  for they found pasture for their sheep there.

1 Tawarikh 9:18

Konteks
9:18 he serves to this day at the King’s Gate on the east. These were the gatekeepers from the camp of the descendants of Levi.

1 Tawarikh 15:15

Konteks
15:15 The descendants of Levi carried the ark of God on their shoulders with poles, just as Moses had ordered according to the divine command.

1 Tawarikh 21:26

Konteks
21:26 David built there an altar to the Lord and offered burnt sacrifices and peace offerings. 3  He called out to the Lord, and the Lord 4  responded by sending fire from the sky and consuming the burnt sacrifice on the altar.

1 Tawarikh 23:28

Konteks

23:28 Their job was to help Aaron’s descendants in the service of the Lord’s temple. They were to take care of the courtyards, the rooms, ceremonial purification of all holy items, and other jobs related to the service of God’s temple. 5 

1 Tawarikh 24:6

Konteks
24:6 The scribe Shemaiah son of Nethanel, a Levite, wrote down their names before the king, the officials, Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar, and the leaders of the priestly and Levite families. One family was drawn by lot from Eleazar, and then the next from Ithamar. 6 

1 Tawarikh 25:2

Konteks

25:2 From the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asarelah. The sons of Asaph were supervised by Asaph, who prophesied under the king’s supervision. 7 

1 Tawarikh 28:8

Konteks
28:8 So now, in the sight of all Israel, the Lord’s assembly, and in the hearing of our God, I say this: 8  Carefully observe 9  all the commands of the Lord your God, so that you may possess this good land and may leave it as a permanent inheritance for your children after you.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:41]  1 tn The Hebrew text reads “their tents,” apparently referring to those of the Hamites mentioned at the end of v. 40. Some prefer to emend the text to read, “the tents of Ham.”

[4:41]  2 tn Heb “and they lived in place of them.”

[21:26]  3 tn Or “tokens of peace.”

[21:26]  4 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[23:28]  5 tn Heb “For their assignment was at the hand of the sons of Aaron for the work of the house of the Lord concerning the courtyards and concerning the rooms and concerning the purification of all holiness and the work of the service of the house of God.”

[24:6]  6 tn Heb “one house of a father was drawn by lot for Eleazar, and one [this assumes an emendation of אָחֻז (’akhuz) to אֶחָד (’ekhad, “one”)] was drawn by lot for Ithamar.”

[25:2]  7 tn Heb “the sons of Asaph [were] upon the hand of Asaph, the one prophesying upon the hands of the king.”

[28:8]  8 tn The words “I say this” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[28:8]  9 tn Heb “Watch! Seek!”



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA